K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 26 : 45 >> 

Bahasa Yunani
τοτε ερχεται προς τους μαθητας και λεγει αυτοις καθευδετε το λοιπον και αναπαυεσθε ιδου ηγγικεν η ωρα και ο υιος του ανθρωπου παραδιδοται εις χειρας αμαρτωλων


Bahasa Indonesia
Sesudah itu, Ia kembali kepada ketiga pengikut-Nya dan bersabda, “Masih jugakah kamu tidur dan beristirahat? Lihat, sudah tiba waktunya Anak Manusia akan diserahkan ke tangan para pendosa.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
τότε <5119> ἔρχεται <2064> πρὸς <4314> τοὺς <3588> μαθητὰς <3101> καὶ <2532> λέγει <3004> αὐτοῖς· <846> καθεύδετε <2518> τὸ <3588> λοιπὸν <3063> καὶ <2532> ἀναπαύεσθε. <373> ἰδοὺ <3708> ἤγγικεν <1448> ἡ <3588> ὥρα <5610> καὶ <2532> ὁ <3588> υἱὸς <5207> τοῦ <3588> ἀνθρώπου <444> παραδίδοται <3860> εἰς <1519> χεῖρας <5495> ἁμαρτωλῶν. <268>

Bahasa Arab
ثُمَّ رَجَعَ إِلَى التَّلامِيذِ وَقَالَ لَهُمْ: "نَامُوا وَاسْتَرِيحُوا! اُنْظُرُوا! جَاءَتِ السَّاعَةُ لِأُسَلَّمَ إِلَى أَيْدِي الأَشْرَارِ.


 <<  Matius 26 : 45 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);