K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 27 : 31 >> 

Bahasa Yunani
και οτε ενεπαιξαν αυτω εξεδυσαντες αυτον την χλαμυδα ενεδυσαν αυτον τα ιματια αυτου και απηγαγον αυτον εις το σταυρωσαι


Bahasa Indonesia
Setelah mengolok-olok Dia, mereka menanggalkan jubah ungu itu dan memakaikan kembali pakaian-Nya, lalu membawa-Nya pergi untuk disalibkan.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ὅτε <3753> ἐνέπαιξαν <1702> αὐτῷ, <846> ἐκδύσαντες <1562> αὐτὸν <846> τὴν <3588> χλαμύδα <5511> ἐνέδυσαν <1746> αὐτὸν <846> τὰ <3588> ἱμάτια <2440> αὐτοῦ, <846> καὶ <2532> ἀπήγαγον <520> αὐτὸν <846> εἰς <1519> τὸ <3588> σταυρῶσαι. <4717>

Bahasa Arab
وَبَعْدَمَا هَزَأُوا بِهِ، نَزَعُوا عَنْهُ الرِّدَاءَ وَأَلْبَسُوهُ ثِيَابَهُ، وَأَخَذُوهُ لِيَصْلِبُوهُ. الصليب


 <<  Matius 27 : 31 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);