K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 3 : 15 >> 

Bahasa Yunani
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν προς αυτον αφες αρτι ουτως γαρ πρεπον εστιν ημιν πληρωσαι πασαν δικαιοσυνην τοτε αφιησιν αυτον


Bahasa Indonesia
Sabda Isa kepadanya, “Biarlah hal itu terjadi karena kita patut memenuhi semua kehendak Allah.” Sesudah Isa mengatakan hal itu, kemudian barulah Yahya meluluskan permintaan-Nya itu.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἀποκριθεὶς <611> δὲ <1161> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> εἶπεν <3004> πρὸς <4314> αὐτόν, <846> ἄφες <863> ἄρτι, <737> οὕτως <3779> γὰρ <1063> πρέπον <4241> ἐστὶν <1510> ἡμῖν <2249> πληρῶσαι <4137> πᾶσαν <3956> δικαιοσύνην. <1343> τότε <5119> ἀφίησιν <863> αὐτόν. <846>

Bahasa Arab
أَجَابَهُ عِيسَى: "اِسْمَحِ الآنَ، لأَنَّهُ يَجِبُ أَنْ نَعْمَلَ كُلَّ شَيْءٍ حَسَبَ مَشِيئَةِ اللهِ." َفوَافَقَ يَحْيَى.


 <<  Matius 3 : 15 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);