K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Markus 14 : 27 >> 

Bahasa Yunani
και λεγει αυτοις ο ιησους οτι παντες σκανδαλισθησεσθε οτι γεγραπται παταξω τον ποιμενα και τα προβατα διασκορπισθησονται


Bahasa Indonesia
Sabda Isa kepada mereka, “Kamu semua akan terguncang imannya karena apa yang akan terjadi. Sebab telah tertulis, ‘Aku akan memukul Sang Gembala dan domba-domba itu akan tercerai-berai.’

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> λέγει <3004> αὐτοῖς <846> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> ὅτι <3754> πάντες <3956> σκανδαλισθήσεσθε, <4624> ὅτι <3754> γέγραπται· <1125> πατάξω <3960> τὸν <3588> ποιμένα, <4166> καὶ <2532> τὰ <3588> πρόβατα <4263> διασκορπισθήσονται. <1287>

Bahasa Arab
وَقَالَ لَهُمْ عِيسَـى: "كُلُّكُمْ تَتَرَاجَعُونَ، لأَنَّ الْكِتَابَ يَقُولُ: أَضْرِبُ الرَّاعِيَ فَتَتَشَتَّتُ الْخِرَافُ.


 <<  Markus 14 : 27 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);