K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Markus 7 : 18 >> 

Bahasa Yunani
και λεγει αυτοις ουτως και υμεις ασυνετοι εστε ου νοειτε οτι παν το εξωθεν εισπορευομενον εις τον ανθρωπον ου δυναται αυτον κοινωσαι


Bahasa Indonesia
Sabda Isa kepada mereka, “Masih belum mengertikah kamu? Tidakkah kamu paham bahwa segala sesuatu yang masuk ke dalam diri seseorang dari luar tidak dapat menajiskannya

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> λέγει <3004> αὐτοῖς· <846> οὕτως <3779> καὶ <2532> ὑμεῖς <5210> ἀσύνετοί <801> ἐστε; <1510> οὐ <3756> νοεῖτε <3539> ὅτι <3754> πᾶν <3956> τὸ <3588> ἔξωθεν <1855> εἰσπορευόμενον <1531> εἰς <1519> τὸν <3588> ἄνθρωπον <444> οὐ <3756> δύναται <1410> αὐτὸν <846> κοινῶσαι, <2840>

Bahasa Arab
فَقَالَ لَهُمْ: "هَلْ أَنْتُمْ أَغْبِيَاءُ مِثْلُهُمْ؟ أَلا تَعْرِفُونَ أَنَّ مَا يَدْخُلُ الإِنْسَانَ مِنَ الْخَارِجِ لا يُنَجِّسُهُ؟


 <<  Markus 7 : 18 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);