K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Wahyu 3 : 17 >> 

Bahasa Yunani
οτι λεγεις οτι πλουσιος ειμι και πεπλουτηκα και ουδεν χρειαν εχω και ουκ οιδας οτι συ ει ο ταλαιπωρος και ελεεινος και πτωχος και τυφλος και γυμνος


Bahasa Indonesia
Engkau berkata, “Aku kaya, makmur, dan tak kekurangan sesuatu pun.” Padahal engkau tidak menyadari bahwa engkau celaka, malang, miskin, buta, dan telanjang.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὅτι <3754> λέγεις <3004> ὅτι <3754> πλούσιός <4145> εἰμι <1510> καὶ <2532> πεπλούτηκα <4147> καὶ <2532> οὐδὲν <3762> χρείαν <5532> ἔχω, <2192> καὶ <2532> οὐκ <3756> οἶδας <1492> ὅτι <3754> σὺ <4771> εἶ <1510> ὁ <3588> ταλαίπωρος <5005> καὶ <2532> ἐλεεινὸς <1652> καὶ <2532> πτωχὸς <4434> καὶ <2532> τυφλὸς <5185> καὶ <2532> γυμνός, <1131>

Bahasa Arab
أَنْتَ تَقُولُ: أَنَا غَنِيٌّ وَاغْتَنَيْتُ وَلا يَنْقُصُنِي شَيءٌ. فَأَنْتَ لا تَعْلَمُ أَنَّكَ بَائِسٌ وَشَقِيٌّ وَفَقِيرٌ وَأَعْمَى وَعُرْيَانٌ.


 <<  Wahyu 3 : 17 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);