K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 10 : 33 >> 

Bahasa Yunani
απεκριθησαν αυτω οι ιουδαιοι περι καλου εργου ου λιθαζομεν σε αλλα περι βλασφημιας και οτι συ ανθρωπος ων ποιεις σεαυτον θεον


Bahasa Indonesia
Jawab orang-orang Israil kepada-Nya, “Kami hendak merajam Engkau bukan karena perbuatan baik yang Kaulakukan, melainkan karena penghujahan. Engkau hanya seorang manusia, tetapi Engkau menyamakan dirimu dengan Allah.”

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἀπεκρίθησαν <611> αὐτῷ <846> οἱ <3588> Ἰουδαῖοι· <2453> περὶ <4012> καλοῦ <2570> ἔργου <2041> οὐ <3756> λιθάζομέν <3034> σε <4771> ἀλλὰ <235> περὶ <4012> βλασφημίας, <988> καὶ <2532> ὅτι <3754> σὺ <4771> ἄνθρωπος <444> ὢν <1510> ποιεῖς <4160> σεαυτὸν <4572> θεόν. <2316>

Bahasa Arab
أَجَابُوهُ: "نَحْنُ لا نَرْجُمُكَ بِسَبَبِ عَمَلٍ صَالِحٍ، بَلْ بِسَبَبِ الْكُفْرِ، فَمَعَ أَنَّكَ إِنْسَانٌ، تَقُولُ إِنَّكَ اللهُ."


 <<  Yahya 10 : 33 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);