K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 11 : 13 >> 

Bahasa Yunani
ειρηκει δε ο ιησους περι του θανατου αυτου εκεινοι δε εδοξαν οτι περι της κοιμησεως του υπνου λεγει


Bahasa Indonesia
Isa memakai ungkapan itu untuk menyatakan bahwa Lazarus telah meninggal, tetapi sangka mereka Isa berkata bahwa Lazarus tertidur karena lelah.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
εἰρήκει <2046> δὲ <1161> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> περὶ <4012> τοῦ <3588> θανάτου <2288> αὐτοῦ. <846> ἐκεῖνοι <1565> δὲ <1161> ἔδοξαν <1380> ὅτι <3754> περὶ <4012> τῆς <3588> κοιμήσεως <2838> τοῦ <3588> ὕπνου <5258> λέγει. <3004>

Bahasa Arab
وَكَانَ عِيسَى يَقْصِدُ أَنَّهُ مَاتَ، لَكِنَّهُمْ ظَنُّوا أَنَّهُ يَتَكَلَّمُ عَنِ النَّوْمِ الْعَادِيِّ.


 <<  Yahya 11 : 13 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);