K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 12 : 3 >> 

Bahasa Yunani
η ουν μαριαμ λαβουσα λιτραν μυρου ναρδου πιστικης πολυτιμου ηλειψεν τους ποδας του ιησου και εξεμαξεν ταις θριξιν αυτης τους ποδας αυτου η δε οικια επληρωθη εκ της οσμης του μυρου


Bahasa Indonesia
Lalu, Maryam mengambil setengah liter minyak narwastu murni yang mahal harganya. Diminyakinya kaki Isa dan disekanya dengan rambutnya. Bau minyak pun semerbak di dalam rumah itu.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἡ <3588> οὖν <3767> Μαρία <3137> λαβοῦσα <2983> λίτραν <3046> μύρου <3464> νάρδου <3487> πιστικῆς <4101> πολυτίμου <4186> ἤλειψεν <218> τοὺς <3588> πόδας <4228> τοῦ <3588> Ἰησοῦ <2424> καὶ <2532> ἐξέμαξεν <1591> ταῖς <3588> θριξὶν <2359> αὐτῆς <846> τοὺς <3588> πόδας <4228> αὐτοῦ· <846> ἡ <3588> δὲ <1161> οἰκία <3614> ἐπληρώθη <4137> ἐκ <1537> τῆς <3588> ὀσμῆς <3744> τοῦ <3588> μύρου. <3464>

Bahasa Arab
فَأَخَذَتْ مَرْيَمُ قَارُورَةَ عِطْرٍ غَالِي الثَّمَنِ مِنَ النَّارِدِينِ النَّقِيِّ، وَدَهَنَتْ قَدَمَيْ عِيسَى، ثُمَّ مَسَحَتْهُمَا بِشَعْرِهَا. فَامْتَلأَتِ الدَّارُ مِنْ رَائِحَةِ الْعِطْرِ.


 <<  Yahya 12 : 3 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);