K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 13 : 18 >> 

Bahasa Yunani
ου περι παντων υμων λεγω εγω οιδα τινας εξελεξαμην αλλ ινα η γραφη πληρωθη ο τρωγων μετ εμου τον αρτον επηρκεν επ εμε την πτερναν αυτου


Bahasa Indonesia
Aku berkata demikian bukan tentang kamu semua sebab Aku tahu siapa yang telah Kupilih. Tetapi, apa yang telah tertulis dalam Kitab Suci harus digenapi, ‘Orang yang memakan roti-Ku, mengangkat tumitnya melawan Aku.’

Bahasa Yunani dengan nomor strong
οὐ <3756> περὶ <4012> πάντων <3956> ὑμῶν <5210> λέγω· <3004> ἐγὼ <1473> οἶδα <1492> τίνας <5101> ἐξελεξάμην· <1586> ἀλλ’ <235> ἵνα <2443> ἡ <3588> γραφὴ <1124> πληρωθῇ· <4137> ὁ <3588> τρώγων <5176> μετ’ <3326> ἐμοῦ <1473> τὸν <3588> ἄρτον <740> ἐπῆρκεν <1869> ἐπ’ <1909> ἐμὲ <1473> τὴν <3588> πτέρναν <4418> αὐτοῦ. <846>

Bahasa Arab
"أَنَا لا أَقُولُ هَذَا عَنْ جَمِيعِكُمْ. أَنَا عَارِفٌ الَّذِينَ اخْتَرْتُهُمْ. لَكِنْ لابُدَّ أَنْ يَتِمَّ مَا وَرَدَ فِي الْكِتَابِ: الَّذِي أَكَلَ مِنْ خُبْزِي اِنْقَلَبَ ضِدِّي.


 <<  Yahya 13 : 18 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);