K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 18 : 31 >> 

Bahasa Yunani
ειπεν ουν αυτοις ο πειλατος λαβετε αυτον υμεις και κατα τον νομον υμων κρινατε ειπον ουν αυτω οι ιουδαιοι ημιν ουκ εξεστιν αποκτειναι ουδενα


Bahasa Indonesia
Kata Pilatus kepada mereka, “Bawalah Dia dan hakimilah menurut hukummu sendiri.” Jawab orang-orang Israil itu kepadanya, “Kami dilarang membunuh orang.”

Bahasa Yunani dengan nomor strong
εἶπεν <3004> οὖν <3767> αὐτοῖς <846> ὁ <3588> Πειλᾶτος· <4091> λάβετε <2983> αὐτὸν <846> ὑμεῖς <5210> καὶ <2532> κατὰ <2596> τὸν <3588> νόμον <3551> ὑμῶν <5210> κρίνατε. <2919> εἶπον <3004> οὖν <3767> αὐτῷ <846> οἱ <3588> Ἰουδαῖοι· <2453> ἡμῖν <2249> οὐκ <3756> ἔξεστιν <1832> ἀποκτεῖναι <615> οὐδένα. <3762>

Bahasa Arab
فَقَالَ لَهُمْ بِيلاطِسُ: "خُذُوهُ أَنْتُمْ وَحَاكِمُوهُ حَسَبَ شَرِيعَتِكُمْ." فَقَالَ لَهُ الْيَهُودُ: "نَحْنُ غَيْرُ مَسْمُوحٍ لَنَا أَنْ نَقْتُلَ أَحَدًا."


 <<  Yahya 18 : 31 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);