K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 21 : 13 >> 

Bahasa Yunani
ερχεται ιησους και λαμβανει τον αρτον και διδωσιν αυτοις και το οψαριον ομοιως


Bahasa Indonesia
Isa maju untuk mengambil roti, lalu diberikan-Nya roti itu kepada mereka, begitu juga dengan ikan itu.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἔρχεται <2064> Ἰησοῦς <2424> καὶ <2532> λαμβάνει <2983> τὸν <3588> ἄρτον <740> καὶ <2532> δίδωσιν <1325> αὐτοῖς, <846> καὶ <2532> τὸ <3588> ὀψάριον <3795> ὁμοίως. <3668>

Bahasa Arab
فَتَقَدَّمَ عِيسَى وَأَخَذَ الْخُبْزَ وَأَعْطَاهُمْ، وَكَذِلَكَ السَّمَكَ.


 <<  Yahya 21 : 13 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);