K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 4 : 10 >> 

Bahasa Yunani
απεκριθη ιησους και ειπεν αυτη ει ηδεις την δωρεαν του θεου και τις εστιν ο λεγων σοι δος μοι πειν συ αν ητησας αυτον και εδωκεν αν σοι υδωρ ζων


Bahasa Indonesia
Jawab Isa kepadanya, “Jika engkau tahu anugerah Allah dan siapa yang berkata kepadamu, ‘Berilah Aku minum,’ tentulah engkau akan meminta kepada-Nya dan Ia akan memberikan kepadamu air hidup.”

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἀπεκρίθη <611> Ἰησοῦς <2424> καὶ <2532> εἶπεν <3004> αὐτῇ· <846> εἰ <1487> ᾔδεις <1492> τὴν <3588> δωρεὰν <1431> τοῦ <3588> θεοῦ, <2316> καὶ <2532> τίς <5101> ἐστιν <1510> ὁ <3588> λέγων <3004> σοι· <4771> δός <1325> μοι <1473> πεῖν, <4095> σὺ <4771> ἂν <302> ᾔτησας <154> αὐτὸν <846> καὶ <2532> ἔδωκεν <1325> ἄν <302> σοι <4771> ὕδωρ <5204> ζῶν. <2198>

Bahasa Arab
أَجَابَهَا عِيسَى: "لَوْ عَرَفْتِ عَطِيَّةَ اللهِ، وَمَنْ هُوَ الَّذِي يَقُولُ لَكِ: اِسْقِينِي، لَطَلَبْتِ أَنْتِ مِنْهُ فَيُعْطِيكِ مَاءً حَيًّا."


 <<  Yahya 4 : 10 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);