K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Wahyu 11 : 18 >> 

Bahasa Indonesia
Bangsa-bangsa marah sebab sudah waktunya Engkau menumpahkan murka-Mu dan menghakimi orang-orang mati. Ini waktunya untuk memberi upah kepada hamba-hamba-Mu, yaitu nabi-nabi dan orang-orang saleh; kepada orang-orang yang bertakwa kepada nama-Mu, baik kecil maupun besar. Inilah waktunya untuk membinasakan orang-orang yang membinasakan bumi.”


Bahasa Yunani
και τα εθνη ωργισθησαν και ηλθεν η οργη σου και ο καιρος των νεκρων κριθηναι και δουναι τον μισθον τοις δουλοις σου τοις προφηταις και τοις αγιοις και τοις φοβουμενοις το ονομα σου τοις μικροις και τοις μεγαλοις και διαφθειραι τους διαφθειροντας την γην

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> τὰ <3588> ἔθνη <1484> ὠργίσθησαν, <3710> καὶ <2532> ἦλθεν <2064> ἡ <3588> ὀργή <3709> σου <4771> καὶ <2532> ὁ <3588> καιρὸς <2540> τῶν <3588> νεκρῶν <3498> κριθῆναι <2919> καὶ <2532> δοῦναι <1325> τὸν <3588> μισθὸν <3408> τοῖς <3588> δούλοις <1401> σου <4771> τοῖς <3588> προφήταις <4396> καὶ <2532> τοῖς <3588> ἁγίοις <40> καὶ <2532> τοῖς <3588> φοβουμένοις <5399> τὸ <3588> ὄνομά <3686> σου, <4771> τοῖς <3588> μικροῖς <3398> καὶ <2532> τοῖς <3588> μεγάλοις, <3173> καὶ <2532> διαφθεῖραι <1311> τοὺς <3588> διαφθείροντας <1311> τὴν <3588> γῆν. <1093>

Bahasa Arab
فَغَضِبَتِ الشُّعُوبُ، لَكِنْ جَاءَ يَوْمُ غَضَبِكَ أَنْتَ، وَحَانَ الْوَقْتُ لِتُحَاكِمَ الْمَوْتَى وَتُكَافِئَ عَبِيدَكَ الأَنْبِيَاءَ وَالصَّالِحِينَ، كُلَّ الَّذِينَ يَخَافُونَ اسْمَكَ صِغَارًا وَكِبَارًا، وَتُهْلِكَ الَّذِينَ يُفْسِدُونَ الأَرْضَ."


 <<  Wahyu 11 : 18 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);