Bahasa Yunani
ους υποδεδεκται ιασων και ουτοι παντες απεναντι των δογματων καισαρος πρασσουσιν βασιλεα ετερον λεγοντες ειναι ιησουν
Bahasa Indonesia
dan Yason menerima mereka di rumahnya. Mereka melakukan hal-hal yang melanggar peraturan-peraturan Kaisar dengan mengatakan bahwa ada raja lain, yaitu Isa.”
Bahasa Yunani dengan nomor strong
οὓς <3739> ὑποδέδεκται <5264> Ἰάσων· <2394> καὶ <2532> οὗτοι <3778> πάντες <3956> ἀπέναντι <561> τῶν <3588> δογμάτων <1378> Καίσαρος <2541> πράσσουσιν, <4238> βασιλέα <935> ἕτερον <2087> λέγοντες <3004> εἶναι <1510> Ἰησοῦν. <2424>
Bahasa Arab
وَيَاسُونُ يُضِيفُهُمْ فِي دَارِهِ. وَهُمْ كُلُّهُمْ يُخَالِفُونَ أَوَامِرَ قَيْصَرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ يُوجَدُ مَلِكٌ آخَرُ اسْمُهُ عِيسَـى."