K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Petrus 5 : 10 >> 

Bahasa Arab
وَبَعْدَ أَنْ تَكُونُوا قَدْ تَأَلَّمْتُمْ فَتْرَةً قَصِيرَةً، فَإِنَّ اللهَ الَّذِي يُعْطِي كُلَّ نِعْمَةٍ، وَالَّذِي دَعَاكُمْ إِلَى جَلالِهِ الأَبَدِيِّ بِانْتِمَائِكُمْ لِلْمَسِيحِ، هُوَ نَفْسَهُ يُصْلِحُ أَحْوَالَكُمْ وَيُثَبِّتُكُمْ وَيُقَوِّيكُمْ وَيَسْنُدُكُمْ.


Bahasa Indonesia
Allah, sumber segala anugerah, yang dalam Al-Masih telah memanggil kamu untuk masuk ke dalam kemuliaan-Nya yang kekal, akan menyempurnakan, meneguhkan, menguatkan, dan mengokohkan kamu, setelah seketika lamanya kamu mengalami kesusahan.

Bahasa Yunani
ο δε θεος πασης χαριτος ο καλεσας υμας εις την αιωνιον αυτου δοξαν εν χριστω ολιγον παθοντας αυτος καταρτισει στηριξει σθενωσει θεμελιωσει

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὁ <3588> δὲ <1161> θεὸς <2316> πάσης <3956> χάριτος, <5485> ὁ <3588> καλέσας <2564> ὑμᾶς <5210> εἰς <1519> τὴν <3588> αἰώνιον <166> αὐτοῦ <846> δόξαν <1391> ἐν <1722> Χριστῷ, <5547> ὀλίγον <3641> παθόντας <3958> αὐτὸς <846> καταρτίσει, <2675> στηρίξει, <4741> σθενώσει, <4599> θεμελιώσει. <2311>


 <<  1 Petrus 5 : 10 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);