K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Raja-raja 20 : 25 >> 

Bahasa Arab
واحص لنفسك جيشا كالجيش الذي سقط منك فرسا بفرس ومركبة بمركبة فنحاربهم في السهل ونقوى عليهم. فسمع لقولهم وفعل كذلك.


Bahasa Indonesia
Selanjutnya, kerahkanlah pasukan Tuanku sebanyak yang telah tewas, demikian juga kuda-kuda dan kereta-kereta. Kita harus berperang melawan mereka di tanah datar. Pasti kita lebih kuat daripada mereka.” Raja mendengarkan usulan mereka dan bertindak demikian.

Bahasa Ibrani
וְאַתָּה תִמְנֶה־לְךָ ׀ חַיִל כַּחַיִל הַנֹּפֵל מֵאֹותָךְ וְסוּס כַּסּוּס ׀ וְרֶכֶב כָּרֶכֶב וְנִלָּחֲמָה אֹותָם בַּמִּישֹׁור אִם־לֹא נֶחֱזַק מֵהֶם וַיִּשְׁמַע לְקֹלָם וַיַּעַשׂ כֵּן׃ פ

Strong Ibrani
<03651> <06213> <06963> <08085> <01992> <02388> <03808> <0518> <04334> <0853> <03898> <07393> <07393> <05483> <05483> <0853> <05307> <02428> <02428> <0> <04487> <0859>


 <<  1 Raja-raja 20 : 25 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);