K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Samuil 9 : 24 >> 

Bahasa Arab
فرفع الطباخ الساق مع ما عليها وجعلها امام شاول. فقال هوذا ما أبقي. ضعه امامك وكل. لانه الى هذا الميعاد محفوظ لك من حين قلت دعوت الشعب. فاكل شاول مع صموئيل في ذلك اليوم


Bahasa Indonesia
Juru masak itu mengambil paha beserta apa yang ada pada paha itu, lalu meletakkannya di hadapan Saul. Kata Samuil, “Lihatlah, bagian yang dipisahkan ini diletakkan di hadapanmu. Makanlah, karena bagian ini sudah disimpan bagimu untuk saat ini sejak aku berkata, ‘Aku telah mengundang orang banyak.’” Maka, Saul pun makan bersama Samuil pada hari itu.

Bahasa Ibrani
וַיָּרֶם הַטַּבָּח אֶת־הַשֹּׁוק וְהֶעָלֶיהָ וַיָּשֶׂם ׀ לִפְנֵי שָׁאוּל וַיֹּאמֶר הִנֵּה הַנִּשְׁאָר שִׂים־לְפָנֶיךָ אֱכֹל כִּי לַמֹּועֵד שָׁמוּר־לְךָ לֵאמֹר הָעָם ׀ קָרָאתִי וַיֹּאכַל שָׁאוּל עִם־שְׁמוּאֵל בַּיֹּום הַהוּא׃

Strong Ibrani
<01931> <03117> <08050> <05973> <07586> <0398> <07121> <05971> <0559> <0> <08104> <04150> <03588> <0398> <06440> <07760> <07604> <02009> <0559> <07586> <06440> <07760> <05921> <07785> <0853> <02876> <07311>


 <<  1 Samuil 9 : 24 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);