K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Samuil 14 : 15 >> 

Bahasa Arab
والآن حيث اني جئت لاكلم الملك سيدي بهذا الأمر لان الشعب اخافني فقالت جاريتك اكلم الملك لعل الملك يفعل كقول امته.


Bahasa Indonesia
Sekarang hamba datang untuk menyampaikan hal ini kepada Tuanku Raja karena orang banyak itu menakut-nakuti hamba. Jadi, pikir hambamu, ‘Sebaiknya, hamba berbicara dahulu dengan raja, siapa tahu raja sudi mengabulkan permintaan hambanya ini.

Bahasa Ibrani
וְעַתָּה אֲשֶׁר־בָּאתִי לְדַבֵּר אֶל־הַמֶּלֶךְ אֲדֹנִי אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה כִּי יֵרְאֻנִי הָעָם וַתֹּאמֶר שִׁפְחָתְךָ אֲדַבְּרָה־נָּא אֶל־הַמֶּלֶךְ אוּלַי יַעֲשֶׂה הַמֶּלֶךְ אֶת־דְּבַר אֲמָתֹו׃

Strong Ibrani
<0519> <01697> <0853> <04428> <06213> <0194> <04428> <0413> <04994> <01696> <08198> <0559> <05971> <03372> <03588> <02088> <01697> <0853> <0113> <04428> <0413> <01696> <0935> <0834> <06258>


 <<  2 Samuil 14 : 15 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);