K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 18 : 36 >> 

Bahasa Arab
أَجَابَ عِيسَى: "مُلْكِي لا يَنْتَمِي إِلَى هَذَا الْعَالَمِ. لَوْ كَانَ مُلْكِي يَنْتَمِي إِلَى هَذَا الْعَالَمِ، لَكَانَ خُدَّامِي يُحَارِبُونَ عَنِّي لِكَيْ لا يَقْبِضَ الْيَهُودُ عَلَيَّ، وَلَكِنَّ مُلْكِي لا يَنْتَمِي إِلَى هُنَا."


Bahasa Indonesia
Sabda Isa, “Kerajaan-Ku bukanlah dari dunia ini. Jika kerajaan-Ku dari dunia, tentunya pengawal-pengawal-Ku akan melawan supaya Aku tidak sampai jatuh ke tangan orang Israil. Akan tetapi, kerajaan-Ku bukan dari dunia ini.”

Bahasa Yunani
απεκριθη ιησους η βασιλεια η εμη ουκ εστιν εκ του κοσμου τουτου ει εκ του κοσμου τουτου ην η βασιλεια η εμη οι υπηρεται αν οι εμοι ηγωνιζοντο ινα μη παραδοθω τοις ιουδαιοις νυν δε η βασιλεια η εμη ουκ εστιν εντευθεν

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἀπεκρίθη <611> Ἰησοῦς· <2424> ἡ <3588> βασιλεία <932> ἡ <3588> ἐμὴ <1699> οὐκ <3756> ἔστιν <1510> ἐκ <1537> τοῦ <3588> κόσμου <2889> τούτου· <3778> εἰ <1487> ἐκ <1537> τοῦ <3588> κόσμου <2889> τούτου <3778> ἦν <1510> ἡ <3588> βασιλεία <932> ἡ <3588> ἐμή, <1699> οἱ <3588> ὑπηρέται <5257> ἂν <302> οἱ <3588> ἐμοὶ <1473> ἠγωνίζοντο, <75> ἵνα <2443> μὴ <3361> παραδοθῶ <3860> τοῖς <3588> Ἰουδαίοις· <2453> νῦν <3568> δὲ <1161> ἡ <3588> βασιλεία <932> ἡ <3588> ἐμὴ <1699> οὐκ <3756> ἔστιν <1510> ἐντεῦθεν. <1782>


 <<  Yahya 18 : 36 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);