K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 8 : 2 >> 

Bahasa Arab
ثُمَّ رَجَعَ إِلَى بَيْتِ اللهِ عِنْدَ الْفَجْرِ. وَالْتَفَّ حَوْلَهُ كُلُّ النَّاسِ، فَجَلَسَ وَأَخَذَ يُعَلِّمُهُمْ.


Bahasa Indonesia
Pada waktu hari masih pagi sekali, Isa sudah tiba kembali di Bait Allah. Semua orang datang kepada-Nya, lalu Ia duduk dan mengajar mereka.

Bahasa Yunani
ορθρου δε παλιν παρεγεινεται εις το ειερον και πας ο λαος ηρχετο προς αυτον

Bahasa Yunani dengan nomor strong
|ορθρου <3722> δε <1161> παλιν <3825> παραγεινεται <3854> εις <1519> το <3588> ειερον, <2411> και <2532> πας <3956> ο <3588> λαος <2992> ηρχετο <2064> προς <4314> αυτον. <846>|ὄρθρου <3722> δὲ <1161> πάλιν <3825> παρεγένετο <3854> εἰς <1519> τὸ <3588> ἱερόν, <2411> καὶ <2532> πᾶς <3956> ὁ <3588> λαὸς <2992> ἤρχετο <2064> πρὸς <4314> αὐτόν, <846> καὶ <2532> καθίσας <2523> ἐδίδασκεν <1321> αὐτούς. <846>|


 <<  Yahya 8 : 2 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);