K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [STRONG IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Ayub 32 : 2 >> 

Strong Ibrani
<0430> <05315> <06663> <05921> <0639> <02734> <0347> <07410> <04940> <0940> <01292> <01121> <0453> <0639> <02734>


Bahasa Indonesia
Lalu, menyalalah amarah Elihu bin Barakheel, orang Bus dari kaum Ram itu. Ia marah kepada Ayub karena Ayub membenarkan dirinya, dan bukan membenarkan Allah.

Bahasa Ibrani
וַיִּחַר אַף ׀ אֱלִיהוּא בֶן־בַּרַכְאֵל הַבּוּזִי מִמִּשְׁפַּחַת רָם בְּאִיֹּוב חָרָה אַפֹּו עַל־צַדְּקֹו נַפְשֹׁו מֵאֱלֹהִים׃

Bahasa Arab
فحمي غضب اليهو بن برخئيل البوزي من عشيرة رام. على ايوب حمي غضبه لانه حسب نفسه ابر من الله.


 <<  Ayub 32 : 2 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);