K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [STRONG IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Nehemia 2 : 6 >> 

Strong Ibrani
<02165> <0> <05414> <07971> <04428> <06440> <03190> <07725> <04970> <04109> <01961> <04970> <05704> <0681> <03427> <07694> <04428> <0> <0559>


Bahasa Indonesia
Tanya raja kepadaku sementara ratu duduk di samping baginda, “Berapa lama perjalananmu nanti, dan bilakah engkau kembali?” Raja berkenan mengutus aku maka aku pun menyampaikan suatu jangka waktu tertentu kepadanya.

Bahasa Ibrani
וַיֹּאמֶר לִי הַמֶּלֶךְ וְהַשֵּׁגַל ׀ יֹושֶׁבֶת אֶצְלֹו עַד־מָתַי יִהְיֶה מַהֲלָכֲךָ וּמָתַי תָּשׁוּב וַיִּיטַב לִפְנֵי־הַמֶּלֶךְ וַיִּשְׁלָחֵנִי וָאֶתְּנָה לֹו זְמָן׃

Bahasa Arab
فقال لي الملك والملكة جالسة بجانبه الى متى يكون سفرك ومتى ترجع. فحسن لدى الملك وارسلني فعينت له زمانا.


 <<  Nehemia 2 : 6 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);