K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [STRONG IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yesaya 33 : 23 >> 

Strong Ibrani
<0957> <0962> <06455> <04766> <07998> <05706> <02505> <0227> <05251> <06566> <01077> <08650> <03651> <02388> <01077> <02256> <05203>


Bahasa Indonesia
Tali-temalimu sudah longgar, tidak dapat menguatkan tiang layar dengan benar, tidak dapat membentangkan layar. Pada waktu itu orang akan membagi-bagi hasil jarahan yang besar, orang timpang pun akan mengambil rampasan.

Bahasa Ibrani
נִטְּשׁוּ חֲבָלָיִךְ בַּל־יְחַזְּקוּ כֵן־תָּרְנָם בַּל־פָּרְשׂוּ נֵס אָז חֻלַּק עַד־שָׁלָל מַרְבֶּה פִּסְחִים בָּזְזוּ בַז׃

Bahasa Arab
ارتخت حبالك. لا يشددون قاعدة ساريتهم لا ينشرون قلعا. حينئذ قسم سلب غنيمة كثيرة. العرج نهبوا نهبا.


 <<  Yesaya 33 : 23 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);