K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Samuil 20 : 7 >> 

Bahasa Ibrani
אִם־כֹּה יֹאמַר טֹוב שָׁלֹום לְעַבְדֶּךָ וְאִם־חָרֹה יֶחֱרֶה לֹו דַּע כִּי־כָלְתָה הָרָעָה מֵעִמֹּו׃


Bahasa Indonesia
Jika begini katanya, ‘Baiklah,’ berarti hambamu ini selamat. Tetapi, jika ia sangat marah, ketahuilah bahwa ia telah bertekad mencelakakanku.

Strong Ibrani
<05973> <07451> <03615> <03588> <03045> <0> <02734> <02734> <0518> <05650> <07965> <02896> <0559> <03541> <0518>

Bahasa Arab
فان قال هكذا. حسنا. كان سلام لعبدك. ولكن ان اغتاظ غيظا فاعلم انه قد أعدّ الشر عنده.


 <<  1 Samuil 20 : 7 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);