K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  1 Samuil 6 : 3 >> 

Bahasa Ibrani
וַיֹּאמְרוּ אִם־מְשַׁלְּחִים אֶת־אֲרֹון אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אַל־תְּשַׁלְּחוּ אֹתֹו רֵיקָם כִּי־הָשֵׁב תָּשִׁיבוּ לֹו אָשָׁם אָז תֵּרָפְאוּ וְנֹודַע לָכֶם לָמָּה לֹא־תָסוּר יָדֹו מִכֶּם׃


Bahasa Indonesia
Jawab mereka, “Jika kamu hendak mengantar pulang tabut Tuhan bani Israil ini, janganlah kamu mengantarkannya dengan tangan hampa, melainkan persembahkanlah suatu penebus kesalahan kepada-Nya. Dengan demikian, kamu akan sembuh, dan akan menjadi nyata bagimu mengapa tangan-Nya belum juga undur darimu.”

Strong Ibrani
<04480> <03027> <05493> <03808> <04100> <0> <03045> <07495> <0227> <0817> <0> <07725> <07725> <03588> <07387> <0853> <07971> <0408> <03478> <0430> <0727> <0853> <07971> <0518> <0559>

Bahasa Arab
فقالوا اذا ارسلتم تابوت اله اسرائيل فلا ترسلوه فارغا بل ردّوا له قربان اثم. حينئذ تشفون ويعلم عندكم لماذا لا ترتفع يده عنكم.


 <<  1 Samuil 6 : 3 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);