K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [IBRANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Raja-raja 23 : 17 >> 

Bahasa Ibrani
וַיֹּאמֶר מָה הַצִּיּוּן הַלָּז אֲשֶׁר אֲנִי רֹאֶה וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו אַנְשֵׁי הָעִיר הַקֶּבֶר אִישׁ־הָאֱלֹהִים אֲשֶׁר־בָּא מִיהוּדָה וַיִּקְרָא אֶת־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר עָשִׂיתָ עַל הַמִּזְבַּח בֵּית־אֵל׃


Bahasa Indonesia
Kemudian, ia bertanya, “Nisan apakah yang kulihat ini?” Jawab orang-orang kota itu kepadanya, “Itu adalah makam abdi Allah yang datang dari Yuda. Dialah yang menyerukan hal-hal yang Tuanku lakukan atas mazbah Bait-El ini.”

Strong Ibrani
<01008> <0> <04196> <05921> <06213> <0834> <0428> <01697> <0853> <07121> <03063> <0935> <0834> <0430> <0376> <06913> <05892> <0376> <0413> <0559> <07200> <0589> <0834> <01975> <06725> <04100> <0559>

Bahasa Arab
وقال ما هذه الصوّة التي ارى. فقال له رجال المدينة هي قبر رجل الله الذي جاء من يهوذا ونادى بهذه الامور التي عملت على مذبح بيت ايل.


 <<  2 Raja-raja 23 : 17 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);