Bahasa Ibrani
וַיִּשָּׂא מְשָׁלֹו וַיֹּאמַר מִן־אֲרָם יַנְחֵנִי בָלָק מֶלֶךְ־מֹואָב מֵהַרְרֵי־קֶדֶם לְכָה אָרָה־לִּי יַעֲקֹב וּלְכָה זֹעֲמָה יִשְׂרָאֵל׃
Bahasa Indonesia
Kemudian, Bileam mengucapkan sanjaknya, katanya, “Dari Aram, dari gunung-gunung wilayah timur, aku dijemput oleh Balak, raja Moab. Katanya, ‘Datanglah, kutukilah Yakub bagiku. Datanglah, serapahilah Israil.’
Strong Ibrani
<03478> <02194> <01980> <03290> <0> <0779> <01980> <06924> <02042> <04124> <04428> <01111> <05148> <0758> <04480> <0559> <04912> <05375>
Bahasa Arab
فنطق بمثله وقال. من ارام أتى بي بالاق ملك موآب من جبال المشرق. تعال العن لي يعقوب وهلم اشتم اسرائيل.