Bahasa Ibrani
הֲלֹוא־אֵלֶּה כֻלָּם עָלָיו מָשָׁל יִשָּׂאוּ וּמְלִיצָה חִידֹות לֹו וְיֹאמַר הֹוי הַמַּרְבֶּה לֹּא־לֹו עַד־מָתַי וּמַכְבִּיד עָלָיו עַבְטִיט׃
Bahasa Indonesia
Bukankah mereka semua akan melontarkan ibarat tentang dia dan teka-teki ejekan kepadanya? Bunyinya “Celakalah orang yang memperkaya diri dengan barang yang bukan miliknya dan yang memberati diri dengan barang gadaian! —Berapa lama lagi?”
Strong Ibrani
<05671> <05921> <03513> <04970> <05704> <0> <03808> <07235> <01945> <0559> <0> <02420> <04426> <05375> <04912> <05921> <03605> <0428> <03808>
Bahasa Arab
فهلا ينطق هؤلاء كلهم بهجو عليه ولغز شماتة به ويقولون ويل للمكثّر ما ليس له. الى متى. وللمثقّل نفسه رهونا.