Bahasa Ibrani
וַיְדַבְּרוּ אֲחֵי־אִמֹּו עָלָיו בְּאָזְנֵי כָּל־בַּעֲלֵי שְׁכֶם אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיֵּט לִבָּם אַחֲרֵי אֲבִימֶלֶךְ כִּי אָמְרוּ אָחִינוּ הוּא׃
Bahasa Indonesia
Lalu, saudara-saudara ibunya menyampaikan segala hal itu atas namanya kepada seluruh warga Sikhem. Maka, hati orang-orang itu cenderung mengikuti Abimelekh karena kata mereka, “Dia itu saudara kita sendiri.”
Strong Ibrani
<01931> <0251> <0559> <03588> <040> <0310> <03820> <05186> <0428> <01697> <03605> <0853> <07927> <01167> <03605> <0241> <05921> <0517> <0251> <01696>
Bahasa Arab
فتكلم اخوة امه عنه في آذان كل اهل شكيم بجميع هذا الكلام. فمال قلبهم وراء ابيمالك لانهم قالوا اخونا هو.