Bahasa Indonesia
Kamu telah mati bersama Al-Masih dan telah dibebaskan dari ruh-ruh dunia yang berkuasa. Karena itu, mengapa kamu harus hidup seolah-olah kamu milik dunia ini dan tunduk pada bermacam-macam peraturan seperti,
Bahasa Yunani
ει απεθανετε συν χριστω απο των στοιχειων του κοσμου τι ως ζωντες εν κοσμω δογματιζεσθε
Bahasa Yunani dengan nomor strong
εἰ <1487> ἀπεθάνετε <599> σὺν <4862> Χριστῷ <5547> ἀπὸ <575> τῶν <3588> στοιχείων <4747> τοῦ <3588> κόσμου, <2889> τί <5101> ὡς <5613> ζῶντες <2198> ἐν <1722> κόσμῳ <2889> δογματίζεσθε, <1379>
Bahasa Arab
أَنْتُمْ مُتُّمْ مَعَ الْمَسِيحِ فَتَحَرَّرْتُمْ مِنَ قُوَّاتِ هَذَا الْعَالَمِ. إِذَنْ لِمَاذَا تَعِيشُونَ كَمَا لَوْ أَنَّكُمْ تَنْتَمُونَ إِلَى هَذَا الْعَالَمِ؟ لِمَاذَا تَخْضَعُونَ لِفَرَائِضِهِ مِثْلَ: