Bahasa Indonesia
Maryam berkata, “Sesungguhnya, aku ini hamba Tuhan, terjadilah pada hamba seperti yang Tuan katakan.” Lalu, malaikat itu pergi meninggalkannya.
Bahasa Yunani
ειπεν δε μαριαμ ιδου η δουλη κυριου γενοιτο μοι κατα το ρημα σου και απηλθεν απ αυτης ο αγγελος
Bahasa Yunani dengan nomor strong
εἶπεν <3004> δὲ <1161> Μαριάμ· <3137> ἰδοὺ <3708> ἡ <3588> δούλη <1399> κυρίου· <2962> γένοιτό <1096> μοι <1473> κατὰ <2596> τὸ <3588> ῥῆμά <4487> σου. <4771> καὶ <2532> ἀπῆλθεν <565> ἀπ’ <575> αὐτῆς <846> ὁ <3588> ἄγγελος. <32>
Bahasa Arab
فَقَالَتْ مَرْيَمُ: "أَنَا عَبْدَةُ اللهِ، فَلْيَكُنْ لِي كَمَا قُلْتَ." وَمَضَى الْمَلاكُ مِنْ عِنْدِهَا. مريم تزور أليصابات