K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [KITABSUCI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Rum 5 : 17 >> 

Bahasa Indonesia
Karena kesalahan satu orang, maut berkuasa melalui satu orang itu. Jika demikian, maka lebih-lebih lagi mereka, yang menerima pembenaran atas kelimpahan anugerah-Nya, akan berkuasa dalam hidup melalui satu orang juga, yaitu Isa Al-Masih.


Bahasa Yunani
ει γαρ τω του ενος παραπτωματι ο θανατος εβασιλευσεν δια του ενος πολλω μαλλον οι την περισσειαν της χαριτος και της δωρεας της δικαιοσυνης λαμβανοντες εν ζωη βασιλευσουσιν δια του ενος ιησου χριστου

Bahasa Yunani dengan nomor strong
εἰ <1487> γὰρ <1063> τῷ <3588> τοῦ <3588> ἑνὸς <1520> παραπτώματι <3900> ὁ <3588> θάνατος <2288> ἐβασίλευσεν <936> διὰ <1223> τοῦ <3588> ἑνός, <1520> πολλῷ <4183> μᾶλλον <3123> οἱ <3588> τὴν <3588> περισσείαν <4050> τῆς <3588> χάριτος <5485> καὶ <2532> τῆς <3588> δωρεᾶς <1431> τῆς <3588> δικαιοσύνης <1343> λαμβάνοντες <2983> ἐν <1722> ζωῇ <2222> βασιλεύσουσιν <936> διὰ <1223> τοῦ <3588> ἑνὸς <1520> Ἰησοῦ <2424> Χριστοῦ. <5547>

Bahasa Arab
فَخَطِيئَةُ إِنْسَانٍ وَاحِدٍ جَعَلَتِ الْمَوْتَ يُسَيْطِرُ عَلَى الْبَشَرِ بِسَبَبِ ذَلِكَ الإِنْسَانِ الْوَاحِدِ. أَمَّا الآنَ فَالَّذِينَ يَنَالُونَ نِعْمَةَ اللهِ الْوَفِيرَةَ وَعَطِيَّةَ الصَّلاحِ، بِلا شَكٍّ يَحْيَوْنَ وَيَمْلِكُونَ بِوَاسِطَةِ إِنْسَانٍ وَاحِدٍ هُوَ عِيسَـى الْمَسِيحُ.


 <<  Rum 5 : 17 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);