Bahasa Indonesia
Bapa-Ku, yang memberikan mereka kepada-Ku, lebih besar daripada semuanya sehingga tak seorang pun dapat merebut mereka dari tangan Sang Bapa.
Bahasa Yunani
ο πατηρ ο δεδωκεν μοι παντων μειζον εστιν και ουδεις δυναται αρπαζειν εκ της χειρος του πατρος
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὁ <3588> πατήρ <3962> ὃ <3739> δέδωκέν <1325> μοι <1473> πάντων <3956> μεῖζόν <3173> ἐστιν, <1510> καὶ <2532> οὐδεὶς <3762> δύναται <1410> ἁρπάζειν <726> ἐκ <1537> τῆς <3588> χειρὸς <5495> τοῦ <3588> πατρός. <3962>
Bahasa Arab
أَبِي الَّذِي أَعْطَاهَا لِي هُوَ أَعْظَمُ مِنَ الْكُلِّ، وَلا يَقْدِرُ أَحَدٌ أَنْ يَخْطِفَ شَيْئًا مِنْ يَدِ الأَبِ.