Bahasa Indonesia
Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, orang yang percaya kepada-Ku akan melakukan pekerjaan-pekerjaan yang sama seperti yang Kulakukan, bahkan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar daripada itu karena Aku pergi kepada Sang Bapa.
Bahasa Yunani
αμην αμην λεγω υμιν ο πιστευων εις εμε τα εργα α εγω ποιω κακεινος ποιησει και μειζονα τουτων ποιησει οτι εγω προς τον πατερα πορευομαι
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἀμὴν <281> ἀμὴν <281> λέγω <3004> ὑμῖν, <5210> ὁ <3588> πιστεύων <4100> εἰς <1519> ἐμέ, <1473> τὰ <3588> ἔργα <2041> ἃ <3739> ἐγὼ <1473> ποιῶ <4160> κἀκεῖνος <2548> ποιήσει, <4160> καὶ <2532> μείζονα <3173> τούτων <3778> ποιήσει· <4160> ὅτι <3754> ἐγὼ <1473> πρὸς <4314> τὸν <3588> πατέρα <3962> πορεύομαι· <4198>
Bahasa Arab
أَقُولُ لَكُمُ الْحَقَّ، مَنْ يُؤْمِنُ بِي يَعْمَلُ الأَعْمَالَ الَّتِي أَعْمَلُهَا، بَلْ وَيَعْمَلُ أَعْظَمَ مِنْهَا لأَنِّي ذَاهِبٌ إِلَى الأَبِ.