Bahasa Indonesia
Setelah berkata begitu, ia berpaling. Dilihatnya Isa berdiri di situ, tetapi ia tidak tahu bahwa itu Isa.
Bahasa Yunani
ταυτα ειπουσα εστραφη εις τα οπισω και θεωρει τον ιησουν εστωτα και ουκ ηδει οτι ιησους εστιν
Bahasa Yunani dengan nomor strong
ταῦτα <3778> εἰποῦσα <3004> ἐστράφη <4762> εἰς <1519> τὰ <3588> ὀπίσω, <3694> καὶ <2532> θεωρεῖ <2334> τὸν <3588> Ἰησοῦν <2424> ἑστῶτα, <2476> καὶ <2532> οὐκ <3756> ᾔδει <1492> ὅτι <3754> Ἰησοῦς <2424> ἐστιν. <1510>
Bahasa Arab
قَالَتْ هَذَا ثُمَّ الْتَفَتَتْ إِلَى الْوَرَاءِ، فَرَأَتْ عِيسَى وَاقِفًا، لَكِنَّهَا لَمْ تَعْلَمْ أَنَّهُ عِيسَى.