K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Galatia 4 : 18 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καλὸν <2570> δὲ <1161> ζηλοῦσθαι <2206> ἐν <1722> καλῷ <2570> πάντοτε, <3842> καὶ <2532> μὴ <3361> μόνον <3440> ἐν <1722> τῷ <3588> παρεῖναί <3918> με <1473> πρὸς <4314> ὑμᾶς, <5210>


Bahasa Indonesia
Memang baik apabila selalu rajin, asal hal itu dilakukan untuk maksud baik dan bukan hanya pada waktu aku sedang berada di tengah-tengah kamu.

Bahasa Yunani
καλον δε ζηλουσθαι εν καλω παντοτε και μη μονον εν τω παρειναι με προς υμας

Bahasa Arab
مِنَ الْجَمِيلِ أَنْ يَهْتَمُّوا بِكُمْ، لَوْ كَانَ اهْتِمَامًا بِإِخْلاصٍ وَفِي كُلِّ وَقْتٍ وَلَيْسَ فَقَطْ وَأَنَا عِنْدَكُمْ.


 <<  Galatia 4 : 18 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);