K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Markus 3 : 7 >> 

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Καὶ <2532> ὁ <3588> Ἰησοῦς <2424> μετὰ <3326> τῶν <3588> μαθητῶν <3101> αὐτοῦ <846> ἀνεχώρησεν <402> εἰς <1519> τὴν <3588> θάλασσαν, <2281> καὶ <2532> πολὺ <4183> πλῆθος <4128> ἀπὸ <575> τῆς <3588> Γαλιλαίας <1056> καὶ <2532> ἀπὸ <575> τῆς <3588> Ἰουδαίας <2449> ἠκολούθησαν, <190>


Bahasa Indonesia
Kemudian, Isa dan para pengikut-Nya menyingkir ke pesisir danau. Banyak sekali orang mengikuti-Nya, bukan saja dari Galilea, tetapi juga dari wilayah Yudea,

Bahasa Yunani
και ο ιησους μετα των μαθητων αυτου ανεχωρησεν εις την θαλασσαν και πολυ πληθος απο της γαλιλαιας και απο της ιουδαιας ηκολουθησαν

Bahasa Arab
فَانْصَرَفَ عِيسَـى وَتَلامِيذُهُ إِلَى الْبُحَيْرَةِ، وَتَبِعَهُ جَمْعٌ غَفِيرٌ مِنْ مَنَاطِقِ الْجَلِيلِ،


 <<  Markus 3 : 7 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);