Bahasa Yunani dengan nomor strong
σκεῦος <4632> ἔκειτο <2749> ὄξους <3690> μεστόν· <3324> σπόγγον <4699> οὖν <3767> μεστὸν <3324> ὄξους <3690> ὑσσώπῳ <5301> περιθέντες <4060> προσήνεγκαν <4374> αὐτοῦ <846> τῷ <3588> στόματι. <4750>
Bahasa Indonesia
Di situ ada sebuah bejana berisi air anggur asam. Mereka menuangkan air anggur asam itu pada bunga karang yang sudah dicucukkan pada sebatang tangkai hisop, lalu mereka menyodorkannya ke mulut Isa.
Bahasa Yunani
σκευος εκειτο οξους μεστον σπογγον ουν μεστον οξους υσσωπω περιθεντες προσηνεγκαν αυτου τω στοματι
Bahasa Arab
وَكَانَ هُنَاكَ وِعَاءٌ مَمْلُوءٌ بِالخَلِّ. فَغَمَسُوا فِيهِ إِسْفِنْجَةً، وَوَضَعُوهَا عَلَى غُصْنٍ مِنْ نَبَاتِ السَّعْتَرِ، وَرَفَعُوهَا إلَى فَمِهِ.