K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Korintus 2 : 5 >> 

Bahasa Yunani
ει δε τις λελυπηκεν ουκ εμε λελυπηκεν αλλα απο μερους ινα μη επιβαρω παντας υμας


Bahasa Indonesia
Jika seseorang menyebabkan kesedihan, maka bukan aku yang tertimpa kesedihan itu, melainkan kamu semua, atau paling tidak—supaya aku tidak terlampau keras—sebagian di antara kamu.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
Εἰ <1487> δέ <1161> τις <5100> λελύπηκεν, <3076> οὐκ <3756> ἐμὲ <1473> λελύπηκεν, <3076> ἀλλὰ <235> ἀπὸ <575> μέρους, <3313> ἵνα <2443> μὴ <3361> ἐπιβαρῶ, <1912> πάντας <3956> ὑμᾶς. <5210>

Bahasa Arab
فَالَّذِي كَانَ السَّبَبَ فِي هَذَا الْحُزْنِ، لَمْ يُحْزِنِّي أَنَا وَحْدِي، بَلْ أَحْزَنَ جَمِيعَكُمْ أَيْضًا إِلَى حَدٍّ مَا. قُلْتُ: إِلَى حَدٍّ مَا، لِكَيْ لا أَكُونَ صَعْبًا عَلَيْهِ.


 <<  2 Korintus 2 : 5 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);