K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  2 Petrus 3 : 18 >> 

Bahasa Yunani
αυξανετε δε εν χαριτι και γνωσει του κυριου ημων και σωτηρος ιησου χριστου αυτω η δοξα και νυν και εις ημεραν αιωνοςσυμβεβηκεν αυτοις το της αληθους παροιμιας κυων επιστρεψας επι το ιδιον εξεραμα και υς λουσαμενη εις κυλισμον βορβορου


Bahasa Indonesia
Tetapi, hendaklah kamu terus bertumbuh dalam anugerah Isa Al-Masih, Junjungan Yang Ilahi dan Penyelamat kita, serta dalam pengenalan akan Dia. Bagi-Nyalah kemuliaan, sekarang ini dan sampai selama-lamanya. Amin.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
αὐξάνετε <837> δὲ <1161> ἐν <1722> χάριτι <5485> καὶ <2532> γνώσει <1108> τοῦ <3588> κυρίου <2962> ἡμῶν <2249> καὶ <2532> σωτῆρος <4990> Ἰησοῦ <2424> Χριστοῦ. <5547> αὐτῷ <846> ἡ <3588> δόξα <1391> καὶ <2532> νῦν <3568> καὶ <2532> εἰς <1519> ἡμέραν <2250> αἰῶνος. <165>

Bahasa Arab
بَلِ انْمُوا فِي النِّعْمَةِ وَفِي مَعْرِفَةِ مَوْلَانَا وَمُنْقِذِنَا عِيسَـى الْمَسِيحِ، لَهُ الْجَلالُ الآنَ وَإِلَى الأَبَدِ. آمِينَ.


 <<  2 Petrus 3 : 18 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);