Bahasa Yunani
και συ δε παιδιον προφητης υψιστου κληθηση προπορευση γαρ προ προσωπου κυριου ετοιμασαι οδους αυτου
Bahasa Indonesia
Engkau, anakku, akan disebut nabi Allah Yang Mahatinggi karena engkau akan mendahului Tuhan untuk mempersiapkan jalan bagi-Nya
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> σὺ <4771> δέ <1161> παιδίον, <3813> προφήτης <4396> ὑψίστου <5310> κληθήσῃ· <2564> προπορεύσῃ <4313> γὰρ <1063> πρὸ <4253> προσώπου <4383> κυρίου <2962> ἑτοιμάσαι <2090> ὁδοὺς <3598> αὐτοῦ, <846>
Bahasa Arab
وَأَنْتَ يَا ولَدِي، تُدْعَى نَبِيَّ الْعَلِيِّ، لأَنَّكَ تَتَقَدَّمُ أَمَامَ رَبِّنَا لِتُعِدَّ طُرُقَهُ،