K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Matius 2 : 7 >> 

Bahasa Yunani
τοτε ηρωδης λαθρα καλεσας τους μαγους ηκριβωσεν παρ αυτων τον χρονον του φαινομενου αστερος


Bahasa Indonesia
Setelah itu, Herodes memanggil orang-orang majusi itu secara diam-diam. Dimintanya keterangan yang rinci dari mereka kapan bintang itu mulai kelihatan.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
τότε <5119> Ἡρῴδης <2264> λάθρᾳ <2977> καλέσας <2564> τοὺς <3588> μάγους <3097> ἠκρίβωσεν <198> παρ’ <3844> αὐτῶν <846> τὸν <3588> χρόνον <5550> τοῦ <3588> φαινομένου <5316> ἀστέρος, <792>

Bahasa Arab
فَدَعَا هِيرُودِسُ الْعُلَمَاءَ سِرًّا وَعَرَفَ مِنْهُمْ بِالضَّبْطِ مَتَى ظَهَرَ النَّجْمُ.


 <<  Matius 2 : 7 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);