K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Wahyu 12 : 10 >> 

Bahasa Yunani
και ηκουσα φωνην μεγαλην εν τω ουρανω λεγουσαν αρτι εγενετο η σωτηρια και η δυναμις και η βασιλεια του θεου ημων και η εξουσια του χριστου αυτου οτι εβληθη ο κατηγωρ των αδελφων ημων ο κατηγορων αυτους ενωπιον του θεου ημων ημερας και νυκτος


Bahasa Indonesia
Lalu, aku mendengar pula suara yang nyaring di surga berkata, “Sekarang telah tiba keselamatan, kuasa, dan Kerajaan Tuhan kita serta kewenangan Al-Masih yang dilantik-Nya. Karena penuduh saudara-saudara kita, yang menuduh mereka siang dan malam di hadapan Tuhan kita, telah dicampakkan ke bawah.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> ἤκουσα <191> φωνὴν <5456> μεγάλην <3173> ἐν <1722> τῷ <3588> οὐρανῷ <3772> λέγουσαν, <3004> ἄρτι <737> ἐγένετο <1096> ἡ <3588> σωτηρία <4991> καὶ <2532> ἡ <3588> δύναμις <1411> καὶ <2532> ἡ <3588> βασιλεία <932> τοῦ <3588> θεοῦ <2316> ἡμῶν <2249> καὶ <2532> ἡ <3588> ἐξουσία <1849> τοῦ <3588> Χριστοῦ <5547> αὐτοῦ, <846> ὅτι <3754> ἐβλήθη <906> ὁ <3588> κατήγωρ <2725> τῶν <3588> ἀδελφῶν <80> ἡμῶν, <2249> ὁ <3588> κατηγορῶν <2723> αὐτοὺς <846> ἐνώπιον <1799> τοῦ <3588> θεοῦ <2316> ἡμῶν <2249> ἡμέρας <2250> καὶ <2532> νυκτός. <3571>

Bahasa Arab
وَسَمِعْتُ صَوْتًا عَالِيًا فِي السَّمَاءِ يَقُولُ: "الْيَوْمَ تَمَّتِ النَّجَاةُ، فَالْقُدْرَةُ وَالْمُلْكُ لإِلَهِنَا، وَالسُّلْطَانُ لِمَسِيحِهِ، لأَنَّهُ قَدْ طُرِحَ الْمُشْتَكِي ضِدَّ اِخْوَتِنَا الَّذِي يَشْتَكِي ضِدَّهُمْ قُدَّامَ إِلَهِنَا لَيْلا وَنَهَارًا.


 <<  Wahyu 12 : 10 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);