Bahasa Yunani
και μιαν εκ των κεφαλων αυτου ως εσφαγμενην εις θανατον και η πληγη του θανατου αυτου εθεραπευθη και εθαυμασεν ολη η γη οπισω του θηριου
Bahasa Indonesia
Satu dari kepala-kepalanya itu seperti terluka parah, tetapi luka yang dapat menyebabkan kematiannya itu sudah sembuh. Seluruh dunia mengikuti binatang itu dengan takjub.
Bahasa Yunani dengan nomor strong
καὶ <2532> μίαν <1520> ἐκ <1537> τῶν <3588> κεφαλῶν <2776> αὐτοῦ <846> ὡς <5613> ἐσφαγμένην <4969> εἰς <1519> θάνατον, <2288> καὶ <2532> ἡ <3588> πληγὴ <4127> τοῦ <3588> θανάτου <2288> αὐτοῦ <846> ἐθεραπεύθη. <2323> καὶ <2532> ἐθαύμασεν <2296> ὅλη <3650> ἡ <3588> γῆ <1093> ὀπίσω <3694> τοῦ <3588> θηρίου, <2342>
Bahasa Arab
وَظَهَرَ أَحَدُ رُؤُوسِ الْوَحْشِ كَأَنَّ بِهَا جُرْحًا قَاتِلا، لَكِنَّ الْجُرْحَ الْقَاتِلَ شُفِيَ. فَتَعَجَّبَ الْعَالَمُ كُلُّهُ وَتَبِعَ الْوَحْشَ.