Bahasa Yunani
ιησους ουν παλιν εμβριμωμενος εν εαυτω ερχεται εις το μνημειον ην δε σπηλαιον και λιθος επεκειτο επ αυτω
Bahasa Indonesia
Sekali lagi hati-Nya merasa sedih, lalu didatangi-Nya makam itu. Makam itu berupa sebuah gua dengan sebongkah batu yang disandarkan sebagai penutupnya.
Bahasa Yunani dengan nomor strong
Ἰησοῦς <2424> οὖν <3767> πάλιν <3825> ἐμβριμώμενος <1690> ἐν <1722> ἑαυτῷ <1438> ἔρχεται <2064> εἰς <1519> τὸ <3588> μνημεῖον· <3419> ἦν <1510> δὲ <1161> σπήλαιον, <4693> καὶ <2532> λίθος <3037> ἐπέκειτο <1945> ἐπ’ <1909> αὐτῷ. <846>
Bahasa Arab
فَتَنَهَّدَ عِيسَى مَرَّةً ثَانِيَةً. ثُمَّ وَصَلَ إِلَى الْقَبْرِ، وَكَانَ عِبَارَةً عَنْ مَغَارَةٍ عَلَى مَدْخَلِهَا حَجَرٌ. عيسى يقيم لعازر من الموت