K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [YUNANI]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 3 : 18 >> 

Bahasa Yunani
ο πιστευων εις αυτον ου κρινεται ο μη πιστευων ηδη κεκριται οτι μη πεπιστευκεν εις το ονομα του μονογενους υιου του θεου


Bahasa Indonesia
Orang yang percaya kepada-Nya tidak akan dihukum, tetapi orang yang tidak percaya telah berada di bawah hukuman sebab ia tidak percaya dalam nama Sang Anak Tunggal yang datang dari Allah itu.

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ὁ <3588> πιστεύων <4100> εἰς <1519> αὐτὸν <846> οὐ <3756> κρίνεται· <2919> ὁ <3588> μὴ <3361> πιστεύων <4100> ἤδη <2235> κέκριται, <2919> ὅτι <3754> μὴ <3361> πεπίστευκεν <4100> εἰς <1519> τὸ <3588> ὄνομα <3686> τοῦ <3588> μονογενοῦς <3439> υἱοῦ <5207> τοῦ <3588> θεοῦ. <2316>

Bahasa Arab
مَنْ يُؤْمِنُ بِهِ لا يُعَاقَبُ، وَمَنْ لا يُؤْمِنُ بِهِ فَقَدْ صَدَرَ ضِدَّهُ الْعِقَابُ، لأَنَّهُ لَمْ يُؤْمِنْ بِابْنِ اللهِ الْوَحِيدِ.


 <<  Yahya 3 : 18 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);