Bahasa Yunani dengan nomor strong
εἶπον <3004> δέ, <1161> μηδαμῶς, <3365> κύριε, <2962> ὅτι <3754> κοινὸν <2839> ἢ <2228> ἀκάθαρτον <169> οὐδέποτε <3763> εἰσῆλθεν <1525> εἰς <1519> τὸ <3588> στόμα <4750> μου. <1473>
Bahasa Indonesia
Akan tetapi, aku berkata, ‘Jangan, Tuhan, karena sesuatu yang haram atau najis belum pernah masuk ke dalam mulutku.’
Bahasa Yunani
ειπον δε μηδαμως κυριε οτι κοινον η ακαθαρτον ουδεποτε εισηλθεν εις το στομα μου
Bahasa Arab
فَقُلْتُ، 'لا يَا سَيِّدِي، أَنَا لَمْ يَدْخُلْ فَمِي شَيْءٌ نَجِسٌ أَوْ دَنِسٌ أَبَدًا.'