K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yahya 8 : 19 >> 

Bahasa Arab
قَالُوا لَهُ: "أَيْنَ أَبُوكَ؟" أَجَابَ عِيسَى: "أَنْتُمْ لا تَعْرِفُونِي وَلا تَعْرِفُونَ أَبِي. لَوْ عَرَفْتُمُونِي لَعَرَفْتُمْ أَبِي أَيْضًا."


Bahasa Indonesia
Lalu, kata mereka kepada-Nya, “Di manakah Bapa-Mu itu?” Sabda Isa, “Kamu tidak mengenal Aku dan juga Bapa-Ku. Jika kamu mengenal Aku, tentu kamu mengenal juga Bapa-Ku.”

Bahasa Yunani
ελεγον ουν αυτω που εστιν ο πατηρ σου απεκριθη ιησους ουτε εμε οιδατε ουτε τον πατερα μου ει εμε ηδειτε και τον πατερα μου αν ηδειτε

Bahasa Yunani dengan nomor strong
ἔλεγον <3004> οὖν <3767> αὐτῷ· <846> ποῦ <4226> ἔστιν <1510> ὁ <3588> πατήρ <3962> σου; <4771> ἀπεκρίθη <611> Ἰησοῦς· <2424> οὔτε <3777> ἐμὲ <1473> οἴδατε <1492> οὔτε <3777> τὸν <3588> πατέρα <3962> μου· <1473> εἰ <1487> ἐμὲ <1473> ᾔδειτε, <1492> καὶ <2532> τὸν <3588> πατέρα <3962> μου <1473> ἂν <302> ᾔδειτε. <1492>


 <<  Yahya 8 : 19 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);