K I T A B   S U C I
Temukan di Google Play
[VER] : [ARAB]
[TAURAT]  [ZABUR]  [INJIL] 
[ARTIKEL]

 <<  Yeremia 48 : 32 >> 

Bahasa Arab
ابكي عليك بكاء يعزير يا جفنة سبمة. قد عبرت قضبانك البحر وصلت الى بحر يعزير. وقع المهلك على جناك وعلى قطافك.


Bahasa Indonesia
Melebihi tangisan Yaezer, aku akan menangisi engkau, hai pohon anggur Sibma. Carang-carangmu melintasi laut, mencapai Laut Yaezer, tetapi si pembinasa melanda buah-buah musim panasmu dan panen buah anggurmu.

Bahasa Ibrani
מִבְּכִי יַעְזֵר אֶבְכֶּה־לָּךְ הַגֶּפֶן שִׂבְמָה נְטִישֹׁתַיִךְ עָבְרוּ יָם עַד יָם יַעְזֵר נָגָעוּ עַל־קֵיצֵךְ וְעַל־בְּצִירֵךְ שֹׁדֵד נָפָל׃

Strong Ibrani
<05307> <07703> <01210> <05921> <07019> <05921> <05060> <03270> <03220> <05704> <03220> <05674> <05189> <07643> <01612> <0> <01058> <03270> <01065>


 <<  Yeremia 48 : 32 >> 

Pencarian Tepat
Pencarian: pasal (Mat 5); ayat (Mat 5:11); kutipan (Mat 5:1-12); kata (Surga); nomor strong (25);